标签谢选骏全集

2015年4月28日星期二

先覺之歌第三部第二卷寓言詩和箴言詩


 

先覺之歌

Song of Foresight

 

謝選駿二十六歲三部詩集

Xie, Xuanjun

Three Collections of Poems by Age 26

 

第三部詩集

客觀兩卷集

 

 

第二卷寓言詩和箴言詩

 

上個月,我開始構思一篇自製的寓言詩,現在我決意動筆了。

 

1974720日零時

 

第一首

酷蚊

 

1974722

 

在那潮悶的夏晚,

天地間熱氣滿灌。

無一絲飄風微動,

水牛在月下低喘。

 

日間蔥蘢的大樹,

成了悶蓋的巨傘,

天河中明星閃爍,

地上唯一的活聲,

就是躁急的歌蟬。

 

傲慢的人類趴下,

群臥在空場昏睡,

活像半死的春草,

烈日下無聲垂垂。

除了偶發的歎息,

周圍都十分曖昧。

 

「唉!這些不要緊,

一切全都會逝去,

人們惡劣的汗水

都會被輕抹低揮。」

 

這時一群殘虐的酷蚊,

狂亂擊碎鬱悶的安慰。

也像人類的求生所驅,

鋌而走險去滿足腸胃。

隨著人們驚心的慘叫,

血點與汗珠一併直冒,

昏睡的人著魔地狂跳。

一陣錯亂的擊打拍聲,

陣陣熏煙遮蔽了視線。

 

被熏的酷蚊頓時收斂,

潰散放棄了兵團作戰。

人們及時地額手相慶,

殺生作孽才獲得平安。

 

切齒詛咒貪污的酷蚊,

陶醉這個輝煌的戰役,

恥笑失敗者多麼愚笨,

還要總結出經驗慣例。

 

慣例構成人群的道德,

蚊群聽後卻滿懷激憤,

首長帶隊著捲風重來,

要報仇進行種族鬥爭。

 

當頭的蚊子高聲大叫:

「兄弟們,同志們,

人類都是詭詐的廢料,

只是善於臨陣脫逃,

過後才會再度驕傲。

同志們,兄弟們,

人類只會欺淩弱者,

壓榨無辜,冠冕堂皇,

無恥佔有自然資源,

然後發出得意的奸笑。」

 

又一個蚊蟲應聲道:

「人們使盡機詐,

貪鄙的心思把

萬物視為蒿草,

任意地踐踏,

無饜地豪奪,

卻把小打小鬧的四害,

說成臭不可聞的強盜。」

 

「多少繁盛種族,

被人類一一滅絕,

多少自由的大地,

遭到人道主義吞噬,

顯出坑坑窪窪的病穴。」

 

「人類腆著寸厚的面皮,

還討論什麼害蟲益鳥。

只為自家的區區私利,

把天然樂園劈分撕絞。

人類為了掠奪象牙,

竟把象群圍困痛剿,

因為貪食醇芳鯨油,

要把水族全部滅掉。」

 

「原本蒼鬱的大地,

被工人農民伐盡林木,

一任荒沙直沖雲霄,

變成彌漫眼目的塵暴。

 

爍爍黃金,琳琅珠寶,

珍奇衣飾,奢侈豪食,

妖精女人,富貴高燒,

步步腐蝕人們的心,

內亂撕扯不知疲勞。

在水草茂盛的沃壤,

死亡長城全線鑄造。」

 

「文明使人類衰老!

他們圈地霸佔自然。

斬盡殺絕,

多少嗷嗷待哺的生靈;

連根拔起,

連幼苗都被一一除掉。

 

美侖美奐大肆喧鬧,

清淨大地一片烏糟。

其間雖有仁人君子,

要利它者不避一死,

泛愛眾人宣道救世,

哲人智士誨人不倦,

杯水車薪但有何用?

他們只為人類罪惡,

加上一套悔改說辭,

反而延長罪惡時日。」

 

「嗚呼哀哉嗚呼哀哉!

人類竭力互爭自由,

卻要迫使我們生銹。

人類生存天賦權利,

我們必須予以還擊:

吸乾惡人族類靈肉。

我們一定誓不甘休,

生命不止戰鬥不息。」

 

「征服一切人本是獸,

人獸宣告淩駕宇宙,

為了對付我們蚊蟲,

他們放毒殃及無辜。

 

偽稱純真人面獸心,

傳種接代假冒神聖,

煞有介事巧言令色,

愛情用來掩蓋罪惡,

還為行淫貼上美妙,

山盟海誓保藏偷盜。

不似我們清純之輩,

盡情融合造化懷抱。

拒絕險計,不用憂思,

不必膽怯,一任心潮。

傳種雖頻卻是必須,

天使之然何用虛矯?」

 

「貪鄙人獸貌似莊嚴,

殘殺同類獸不屑為!

不能滿足殘殺欲望,

人還發出遺憾喟歎。

 

人把自己性情發作,

誣衊叫做『獸性獸行』,

其實尋遍天涯海角,

沒有這樣殘忍獸類。

 

命運曰:

人類漸漸文明弱化,

就是毀於自我征服!

那時宇宙時空,

恢復一片明淨,

天然沒有詭詐。」

 

我在目瞪口呆中,

聽完蚊子的真理,

先是震驚,

繼而局促,

最後銘記

遙望墨亮的夜空。

這或是宇宙的真相,

儘管人類不願承認。

 

我心因此破碎,

久許惶惑不安。

區區蚊蟲果真有知,

也把草間奉為宮室?

區區獸類果真有靈,

也把橫暴表為聖行?

從此我心默然不樂,

直望秒秒旋轉銀河。

 

 

 

古代寓言的四篇改作

 

1975530

 

時間過得真快。自從嘗試寓言的寫作以來,十個月過去了。

 

心情極度無聊。命運極端無奈。我決定自今日始,每當略有興趣,不妨草擬幾篇古代寓言的改作詩稿。本來這是計劃三五年之後才開始的,但我不忍時光就此流逝,因而提前動筆了。誰知三五年以後的情況如何呢。

 

在我開始這個工作時,我感到先賢的深度,我雖步他們的後塵,卻經常一葉障目了。看來我的一生,充其量不過是將他們輝煌的智慧略加一番時裝性的改造罷了!

 

在我目前看來,寓言詩的來源可以有二:

 

一、辛亥革命之前一切作家的各種體裁的作品中,具有思想深度的寓言。對這些寓言我一要進行收集,二要改為詩體,三要在思想及藝術上再創作之。

 

二、吾之新寫作。吾起草寓言詩的用意,在於開拓未來中國的寓言發展,例如發展其充滿趣味的人文歷史內涵,顯示其可以超越印度──歐洲動物寓言的藩籬。吾人承繼中華寓言的古代傳統,汲取歐洲寓言的新進形式,置放新的文明基石。

 

但畢竟吾之年事太淺,各方面修養亦不足成此小業。何況古代寓言的搜集在目前條件下尚需付出相當精力。當今之計,唯有努力學習及強化修養,等待外部環境改善時再作計較。同時適當製作一些自創的短小寓言詩,在寫作能力方面打下將來之基礎,以待將來。

 

擬議中的寓言詩,與吾計劃今後三十年中的全部寫作比較,實占百分之一至二。

 

願冥冥上蒼佑我──「吾之筆」成為「神之道」的工具,「吾之身」能為「神之力」所佑護,「吾之靈」可為「神之意」之反鏡。

 

 

(一)舉燭

 

(《韓非子●外儲說左上》)

 

1975530

 

 

郢人慕賢與燕相交好,

深誼遙接於千里迢迢。

既沒有貴賤間的嫌隙,

也無世態炎涼的俗套。

 

一天,已是四壁沉暗,

慕賢作書致燕相報安。

正當逸興遄飛的時候,

忽覺幽黑夜色已彌漫,

他一面急命僕人舉燭,

卻誤寫了「舉燭」一欄。

 

燕國宰相展閱來函,

不覺連聲讚歎摯友:

摯友,未將老夫遺忘!

你看他大書舉燭二字,

勸老夫要以光明治國。

光明,就是從諫如流。

就應擇賢人而任命之!

擇賢就是舉燭於暗處。

 

燕相興致勃勃地起行,

來到巍峨雄偉的王宮,

穿過香煙燎繞的禮堂,

拜謁燕王於側寶屏風:

 

陛下:

此我摯友之書。

他以舉燭,

喻吾治理,

國家復興,

舉賢與能,

授以重任。

 

燕王正愁目不展,

聞言則執信瀏覽,

有利有理!

王說妙哉。

他叫什麼名字?

慕賢?那就更巧!

王忽然拔劍激賞:

明日我築黃金臺,

謙謹掃塵並致禮,

以待四方的客卿,

又何愁國無賢士,

且天下不能平治?

「善哉、善哉」。

 

諸君不要竊笑,

世事與此相肖:

我見精博的學士,

附會無稽的故紙,

誇誇其談的說客,

討論盛世的歌詩。

還有陰險的治者,

曲解遙古的經籍。

更多虔誠的道士,

紛傳難測的天志。

 

 

(二)盜無自出

 

(《墨子●尚賢》)

 

197597

 

從前有一個富家,

謹防賊徒的狡詐,

砌了高巍的外牆,

蓋了層層的深院,

嚴密布下了羅網,

卻只開一道小門。

 

一天盜賊果然潛入,

狂喜中裝滿了包袱,

萬里長征已經不算

是一個太難的題目。

 

誰知這時喊聲四作,

主人緊閉唯一門戶,

吃大戶的本想僥倖,

圍牆很高無法越出,

狡猾毛賊只得就縛,

渾身解數無從用武。

「想不到你們層層密佈!」

 

主人對賊莊嚴宣道:

「門,就算受賄的權臣,

牆,可是堅定的法律,

法律有國家的深院

做它的後盾與條文。

 

混水摸魚的權臣,

我要來親自把守,

堅決不移的高牆,

阻擋小偷黑夜逃遁。」

 

 

(三)楚王好細腰

 

(《墨子●兼愛●中》)

 

197598

 

古時楚靈王有個怪癖:

特別喜愛細腰的士人,

那些纖弱柔細的傢伙,

常得君王的青睞垂顧,

有時加爵,

有時升官,

有時封賞,

只因君王悅目舒服。

 

於是滿朝人物,

都厚顏無恥地趨附

權力的顏色。

有人每日只吃一餐,

飲水吸氣都很節制,

又深深地吸腹,

緊緊地束腰帶,

牙齒咬在肉裏,

也在所不惜。

 

負痛地扶牆立起,

艱辛地舉步上朝,

朝臣們個個骨瘦,

憔悴得弱不禁風。

時光一年年流去,

他們卻從無怨言,

樂意來忍辱負痛。

就像古人所說的,

君子風,小人草,

疾風下的草叢,

舒舒服服地臥倒。

 

 

(四)射幹

 

(《荀子●勸學》)

 

197599

 

在那落霞燦爛的西極,

玄樓疊嶂裏封著隱秘。

峰上有草名叫「射幹」,

孤然地傲首高山巔際。

 

瘦剝的身驅,

勉強抵擋著風急,

莖杆只有四寸長,

卻立足在虹霓裏,

俯視著平地千萬米,

兀鷹在腳下奮然穿擊,

翅翼之下翻騰著雲氣,

奄奄夕陽半懸在虞淵,

無聲大地隨它轉旋──

八紘一宇盡收眼底。

 

天涯海角向它膜拜,

低低念著它的名字,

像是莊嚴的讚美詩,

歌詠著逝去的紅日。

 

為什麼這脆弱的小草,

承受萬木之上的榮耀?

因它天生於高山之巔,

並非它自己如何姣好。

 

那高山是什麼?

是利益、聲譽、地位,

讓小人們著實地崇拜。

或是較為高尚的,

機敏、才華、智慧,

就是君子也不免讚歎。

 

地位雖可一旦天生,

智慧卻須日積月累,

地位雖可一朝顛覆,

教養卻能存留下來。

 

人是自我拔高的小草,

因為日積月累的智慧,

說是可與造物者媲美,

也能和日月星辰爭輝。

 

結果狂悖自傲,

自視天生驕子,

榮華誇耀一世,

最後化為劫灰。

 

[後記:我改寫先秦寓言為詩,希望逐漸做到渲染氣氛,刻劃人、物、禽、獸的性格。如此既有新色,又具古香,何其難哉。如果中國還能復興,此詩可成。可是試驗幾篇下來,覺得興趣索然。看來還是停了吧!否則,言不由衷,胡寫下來,又何益處?相形之下,我發現自己的興趣日益轉向了歷史學和哲學。例如,我對「八紘一宇」的思考,就不是詩歌式的,而是哲理式的。類似的思考,以後我會慢慢的整理出一個頭緒來。]

 

 

────────────────────────—

(換頁)

 

四至八行箴言(六十六首)

 

 

箴言01

 

197437

 

你那純潔無瑕的秋波,

使我心神溫暖而迷惑。

少女的青睞充斥魔咒,

好像迷魂的水在閃爍。

 

 

箴言02

197431120

 

情欲猶如春潮,

理性譬若磐石,

屹立千古岩漿,

春潮終歸消逝。

 

 

箴言03

197431120

 

白瑤脫落泥淖之間,

汙黑卑俗貌似等閒,

一旦清水沖洗乾淨,

八面玲瓏動人光焰。

 

 

箴言04

 

1974312

君不見鴻鵠淒迷徘徊

曇花萬眾前倏然衰敗

蘇秦深喜城南無地

司馬氏猶疑失天機?

 

像浮槎人毅然前去,

鯤鵬那樣扶搖萬里。

試觀古今成敗萬事,

取決是否臨陣疑豫。

 

 

箴言05

1974316

 

鯤鵬放肆九天之上,

游龍沉在淵底徜徉。

宇宙何種能量最大,

那支配自身的力量。

 

 

箴言06

1974316

 

豺狼高吟悲天憫人的歌,

狐兔趨於光明磊落的河;

我聽聞許多神妙的桃源,

找不到沒有機心的智者。

 

(《克雷洛夫寓言》說:「鷹有時飛得比雞還要低,但是雞永遠也不可能飛得像鷹那麼高。」吾反其意而作之。)

 

 

箴言07

1974316

 

一樽醇清的流霞杜康,

把人引往烏何有之鄉,

寬容精神就好像流霞,

使人神往和樂的仙家。

 

 

箴言08

1974318

 

憶昔之夢比昔日更美,

貧困少年比老毛尊貴,

愛情不能脫卻人的劫數,

幻想與回憶時更富神髓。

 

 

箴言09

1974318

 

疾風鼓動蓬帆猛進,

人與自然都受其稟,

詩人妙語吐露聖靈,

先知無意傳佈神訓。

 

 

箴言10

1974318

 

愛情有如潔白春雪,

可歎無多即將融滅,

瞧見潔淨映天北極,

那裏陽光衰弱特別。

 

(陽光:雙雙熱戀;喻乾柴烈火、兩性相吸。)

 

 

箴言11

1974318

 

老年魔術耍弄把戲,

迷惑青年自鳴得意。

不知自身虛偽奸詐,

在把戲中暴露無遺。

 

 

箴言12

197432023

 

漫天遍地的冰雪裏,

顯出松柏孤兀傲立。

紛紜混亂的人世間,

創造了伯夷與叔齊。

 

 

箴言13

197432123

 

先知傾灑自己的碧血,

使得民眾獲得了靈性。

群氓卻說碧血是妖孽,

白白搭上自己的性命。

 

 

箴言14

(感論最後審判)

197432117

 

永生也許是虛渺的煙景,

生命才是貨真價實的刑,

對永生最好是延頸盼望,

對永刑只有堅忍與寧靜。

 

 

箴言15

197432217

 

漁人捕捉海龜,

需要利用它的癡呆。

你想擊潰敵人,

需要借助他的徘徊。

 

 

箴言16

19743259

 

臘梅為何深愛冬寒,

聖徒為何自尋危難?

痛苦乃人生的莊嚴,

是靈魂的美地迦南!

 

 

箴言17

197432514

 

在哀嚎的眾生前,

基督流下了清淚,

他悲世憫人的情懷,

比聖淚更顯得珍貴。

 

 

箴言18

197432514

 

撒旦暗暗地製造原罪,

卻讓亞當與猶大受累,

這世界本是一大雜燴,

帶罪的病人非我其誰?

 

 

箴言19

197432621

 

靈光不照今世之子,

今世不顧靈光之師。

在舉世皆醉的濁浪裏,

獨醒被世界當作白癡。

 

 

箴言20

197432621

 

耶穌在歸鄉前的一瞬,

所說的話令世人發昏。

凡俗誤解了十架七言,

為臨行之前惶恐失神。

 

(十架七言:1、「父啊,赦免他們,因為他們所作的,他們不曉得。」2、「我實在告訴你,今日你要同我在樂園裏了。」3、「婦人,看哪,你的兒子。看哪,你的母親。」4、「以利!以利!拉馬撒巴各大尼?」(「我的神!我的神!為什麼離棄我?」5、「我渴了。」6、「成了。」7、「父啊,我將我的靈交在你手裏。」)

 

 

箴言21

197432621

 

廟堂裏供奉的神明,

比啟示良善的聖靈,

更能贏得群眾傾心,

更讓他們執禮恭行。

 

世人禮贊鸞鳳之金,

卻漠視他純潔的心,

世人對儀式謹言慎行,

卻漠視了神明的靈性。

 

 

箴言22

19743278

 

為何烈士的絕命詞,

常使後人刻骨銘心?

為何情人的傷離詩,

可令柔腸肝膽相印?

 

那日月齊光的離騷,

是以生命之水譜植,

那置之死地的藝術,

改寫了實際的歷史。

 

 

箴言23

197432719

 

為什麼薄命的常是紅顏?

幸福與美永難璧合珠連?

嫫母遍行於海內外,

奸佞嘯傲於人世間。

 

解釋盡有萬萬千千,

切近真實唯有箴言:

在這陽光明媚的世上,

弱肉強食者劫運能免。

 

 

箴言24

197432719

 

明哲堅立的乃是信心,

愚昧怯懦的才是迷信,

迷信會使人活著受罪,

信心指向命定的聖靈。

 

 

箴言25

197432720

 

人類不能化為太上,

塵煩氣惱全部遺忘,

我勸智慧的心淡然,

推動陰鬱之舟遠航。

 

 

箴言26

19744115

 

聖人登上昆侖巔極,

萬有幻象盡收眼底,

大眾對此沒有興趣,

他們攀登是為生計。

 

 

箴言27

聖人喜愛永恆冰山,

卻遺忘了周圍酷寒。

回顧碌碌而為人群,

蚊蠅草地水塘擠滿。

聖人為何脫離群眾?

只緣視角不同一般。

 

 

箴言28

群眾不知聖人存在,

經師指點木然膜拜。

一切日用聖人發明,

使用就是最好感懷。

 

 

箴言29

聖人厥詞給人自信,

刷新道義做成靈糧。

門徒位卑抱著奇想:

眾生也有良知閃亮。

他們久居污穢內海,

從來不想受洗滄桑。

無所不在普遍人性,

主宰群眾一如上皇!

 

 

箴言30

19744412

 

黃河之水,遙自蒼穹,

招之不來、斥之難排。

詩人靈感,往返無蹤,

不由自主、噴湧沉埋。

 

 

箴言31

19744521

 

當我懷著逸興前往,

那雲清景淡的詩鄉,

久已枯滯的胸臆間,

就充盈著奇思妙想。

 

當我為俗務一一困擾,

遊伴的雜語令人煩躁,

靈感的潮汐暗然滯消。

墜入泥淖,意念零飄。

 

 

箴言32

19744521

 

蟻螻何能高積土山?

浣婦何能鐵杵磨穿?

感天泣鬼偉大事業,

專心竭力滿打滿算。

 

 

箴言33

1974475

 

杯水覆地豈可盡收?

紅顏長去空懷昔疇。

枯木永遠不得逢春,

春露遲到空潤孤樓。

天籟多餘頓顯空寂,

掠過青黃不接的宇宙。

彼此抵牾紛紜的造物,

徒然招惹詩腸的斷愁。

 

 

箴言34

197441210

 

一片枯寂的荒漠,

萬鳥悽惶遠走低落,

野孤也會首丘而死,

是我飛沙走石的祖國。

 

盎然一曲靈泉湧射,

萬品造物從我復活:

我們的生命恰似絕壁,

思想就是靈光的閃爍。

 

 

箴言35

35――43197441222──23時)

 

悲!被鎖住後腿的走狗,

為主人捕鼠而盡力奔走。

樂!節節高升的「忠臣」,

兔死而烹,不得其壽。

 

 

箴言36

楚王舒眉觀賞細腰,

眾多侍臣為之叫好,

劇場的氣息充斥四周,

剪毛的牧師率領羊羔。

 

 

箴言37

嚴父酷烈鞭笞浪子,

只因尚有憐愛一絲,

有人屢以口蜜相奉,

乃要迷昏你的心志。

 

 

箴言38

都笑宋人揠苗的癡愚,

殊不知其中深含樂趣。

創造一切並控制一切,

這是浩浩無垠的天理。

 

 

箴言39

鳳凰困守天下的正則,

不免屢遭斷腸的饑渴,

請別羡慕雞群的幸福,

一心向善是神秘至樂。

 

 

箴言40

上帝天賦每人一個楷模,

但卻讓你自己選擇斟酌,

我願諸君從心所欲不逾矩,

盡心盡性只是不吃後悔藥。

 

 

箴言41

金燦燦的盛妝感動了我,

可惜我窺見了泥胎的佛。

愈是金玉,愈有敗絮,

難怪唯有兒童能進天國。

 

 

箴言42

莫學篤篤的東郭敞者,

毫不隱諱將真情拋射,

在社會上鶴立雞群的,

多是喪盡天良的首惡。

 

 

箴言43

鯤鵬精心地運籌著,

高騰玉宇超越天河。

燕雀的枯腸窮思了,

低落草間細索蟲轍。

 

世間無論宏圖小信,

均須先將心力投射。

光明之子儘早飛越,

覺悟太晚只剩悲歌。

 

 

箴言44

44──48197441322時)

 

畏憚避禍藏舟難固,

自錮一室杜絕出戶。

上帝把堅忍的幸運,

賜給傲立中流砥柱。

 

 

箴言45

優遊時分的各奔東西,

勝似落難的惺惺相惜,

後者是求生的不得已,

演出爾虞我詐的巧計。

 

 

箴言46

群眾萬變仍是井蛙,

智者不過河伯之門。

如不虔信渺茫物主,

也應沉默存而不論。

 

 

箴言47

 

鴟梟也向鵷雛發「赫」,

是因人心鏡像繁多。

狹隘就會支離交錯,

任性搏殺忘卻和樂。

 

 

箴言48

 

南面王之樂怎就止渴?

人間雖煩卻依然貪奢,

今世之子是惰性的蒼蠅,

燧石的損己把爐火點熱。

 

 

箴言49

1974421日鄉下作

 

勸君與其焦灼地問津,

不如一心切望大空明。

生命是地獄火的目標,

帶給勝者更大的貪心。

 

有時征途上的落伍者,

反倒贏得意外的碩果,

先進分子的滿腔熱血,

不過換得債務的巨額。

 

 

箴言50

1974518

 

我常痛切時光的流速,

萬物遷異卻毫無眉目。

現在正是我血氣方剛,

必須開始艱辛地舉步。

 

 

箴言51

1974518

 

命途恰如巫峽雲雨,

朝日炫燦垂暮風急,

傾刻又似泠泠仙氣,

一溜煙地盡歸空寂。

 

我勸智者不拒快樂,

勿要遺忘青春氣息。

每一漏滴都有教益,

陶然忘我有其意趣。

 

 

箴言52

1974527

 

清夜長使情人縈懷,

煩晝卻令智子書呆。

偉大靈魂勢必孤獨,

冥想之間聖靈會來。

 

 

箴言53

1974527

 

立於一盤散沙之間,

嶙峋峭瘦一塊砥石;

獨對漫天血腥駭浪,

上蒼鍾愛一介先知。

命運把崇高的慘痛,

賜給了福音的標誌,

憔悴不堪向天仰望,

烏雲送去暗淡日食。

 

 

箴言54

1974527

 

北海之冰,

堅定蘇武之心;

吳宮淫淫,

折損伍胥之運。

須知生於憂患死於安樂,

慘痛負重是上蒼的憐憫!

 

 

箴言55

1974528

 

在此嘈雜煩愁白晝,

孤明之星忽閃明眸。

悠悠斜暉玉榮永張,

袒露出靈魂的裂口。

五更心思獨然被棄,

湛涼清露滋潤乾喉。

強權意志開始崛起,

死灰復燃靈魂永晝。

 

 

箴言56

1974530

 

雨雪交驟的暗夜,

誰盼它盡速逝去?

一朝它冥然逝去,

誰為它撫掌歎息?

 

 

箴言57

19746318

 

鸚鵡無情轉述人語,

布穀聲鳴歌者心裏,

卑俗謬誤在無意間,

流露灼爍千古精義。

 

 

箴言58

1974612

 

願君斷然摒棄塵煩,

拒絕鬧心焦慮不滿。

豈不見虛渺的夢境,

你也為它淚流情感。

 

 

箴言59

1974630

 

宇宙混沌了萬物沉迷,

上蒼似將生命厭棄,

詩人是種不治之症,

焦思的靈魂無法安息。

 

 

箴言60

197476

 

何種意象更為超絕?

何種美境無法劫掠?

靜思之間錦繡雲霞,

內心豐富勝似王爵。

 

 

箴言61

197487

 

夜鶯幽歌誠然清麗,

可歎引來狸貓蹤跡。

孔崔彩屏真的眩目,

無奈她就喪生這裏。

勸君學做沉木之水,

勸君藏匿萬千珍奇,

不再洪波浩蕩湧起,

獨自品賞無限金玉。

 

 

箴言62

197491120

 

生活好像朝霞,

生命又似春草,

半截必會消失,

甚至一時枯槁。

 

如其無所事事,

隨眾遙逍而過,

紅顏韶年脫落,

摧眉折腰衰老。

 

 

箴言63

1974102612

 

勸君不再空望啟明,

聽憑暗夜荒蕪扁平。

生活每瞬皆含珠玉,

勸君一一神會心領。

 

「過去」只是一個虛空,

「未來」只是遠霧濛濛,

「現在」才是真切的花,

任你採折何必問代價。

 

 

箴言64

19741126日晨1

 

群鼠掀翻了鷹巢,

莠草窒死了禾苗,

雪崩摧毀了喬松,

枯茅卻得以出逃。

命運苦磨了先知

眾畜卻得到溫飽!

我見過多少人間悲劇,

群氓殺死了曠世英豪。

 

 

箴言65

(我痛苦嘗試的箴言)

19741128

 

請別只為追攀桃源,

而將日常美景輕捐,

切勿只為飛淩廣宇,

忘記朝向內心探玄。

每一瞬間皆有瓊瑤,

荒涯海角妙趣難描。

只要心在其間沉緬,

荒甸隱約呈現眾妙。

淺河探到峽谷幽深,

滴水世界馭繁簡要。

 

 

 

箴言66

 

1974113012

 

「未來」就在你的夢裏,

勸君不必遊魂他去,

反而失落怡然溪水。

世界不過神的沙粒,

好在唯有人心感應,

可以照見神的秘密。

 

唯有人心之間感應,

照見永恆上帝秘密。

總之一切皆在我心!

運籌帷幄滄海桑田。

 

蟻巢可見泯滅的古城,

山溪湧現海潮的奔騰。

 

 

結束語67

 

19741231日,二十歲即將過去的時刻。

 

這些箴言大都源於──

我生活的真實波折,

但落在稚嫩的筆端,

卻成了枯筆的雕刻!

還有一些初步想法,

是從友人摭取而來,

久久縈思難禁在懷;

不想將此充作笑談,

也不為情節而感概。

畫面雖然有些失真,

但是意思依然存在。

 

在霧濛濛世界之中,

望見人性到處藏埋,

於是捺下洶湧靈感,

於是讓他獨放異彩。

轟動不比雪山驟崩,

震響有如瀑布下來。

 

這世界,你給我的一切都是好的!

甚至百般痛苦也讓我心存感激。

總之一切,皆在我心!

 

没有评论:

发表评论

谢选骏:阴谋论就是群众的眼睛所看到的真相

《英国王室:凯特替身阴谋论如何在社交媒体上疯传》(玛丽安娜·斯普灵(Marianna Spring)BBC虚假信息与社交媒体事务记者 2024年3月20日)报道: 一名男子在伦敦阅读一份《太阳报》,报纸上有张威廉王子与凯特王妃在温莎一个农庄商店附近的录像截屏。 这个由《太阳报》刊...