《米诺斯语线性A与线性B在开创性研究中的联系》(帕特里夏·克劳斯8月20日 2023)报道:
被称为“线性A”的米诺斯语言最终可能会在互联网的帮助下被破译,这可以用来发现以前隐藏的与更好理解的线性B语言的链接。线性B在史前时期后期发展起来。
线性A的难题几十年来一直折磨着语言学家,因为他们试图以某种方式将其与线性B联系起来,后者在1950年代首次成功翻译。 线性B比线性A晚50-150年在希腊大陆和克里特岛使用。
了解它们之间的联系并解码线性A的秘密将使专家们能够更全面地描绘出可以追溯到公元前1,800年的米诺斯文明。
线性A在青铜时代被米诺斯人使用,存在于至少1,400个已知的泥板上铭文中。多年来,这种语言一直困扰着世界顶级考古学家和语言专家。
但是,由于剑桥大学圣约翰学院古典学初级研究员Ester Salgarella博士的开创性工作,了解米诺斯人最古老的语言,在他们的文明最繁荣时期使用,可能就在眼前。
埃斯特·萨尔加雷拉博士(Salgarella博士)创建了一个以该平板电脑为特色的交互式网页,用户可以在其中发现音节的含义。
她的研究突破被誉为“一项非凡的侦探工作”,可以为语言学家提供钥匙,以解开米诺斯语的秘密,并更多地了解其社会和文化。这位语言学家在接受希腊记者专访时谈到了她的开创性研究。
Salgarella博士解释说,也许最令人惊讶的是,互联网本身可能是打开语言之间联系的钥匙。
锡拉火山喷发摧毁了米诺斯文明——米诺斯人是一个青铜时代的文明,以克里特岛和爱琴海的其他岛屿为基础。这个失落的文明以传说中的米诺斯国王命名,是欧洲最早的城市社会之一。
它的人民由巨大的宫殿统治,是有成就的艺术家和海上商人,但在附近的锡拉岛(今圣托里尼岛)发生毁灭性的火山喷发后,他们的文明衰落了。
Salgarella博士采用跨学科方法,利用语言学,铭文,考古学和古文字学(古代文字笔迹的研究)的证据,检查了这两种文字。
为了更容易地比较它们,她创建了一个单独的标志和铭文的在线资源,名为“SigLA——线性A的标志:古文字数据库”。她解释说:“目前对线性A有很多困惑。我们真的不知道有多少迹象要作为核心标志;过去甚至对标志进行了部分错误分类。”
帮助解开米诺斯线性A语言秘密的“基石”
“这个数据库试图澄清这种情况,为学者提供进步的基础。我们没有罗塞塔石碑来破解线性A的代码,需要更多的语言分析,但这种结构分析是一块基石。”Salgarella博士透露。
罗塞塔石碑的发现,上面刻有古埃及语和希腊语的文字,使语言学家最终破解了19世纪埃及象形文字的密码。
大多数线性A音节图的语音值已经从B中得知,但线性A中表达的语言仍然是个谜。
线性a,米诺斯语
线性 A 脚本延续到线性 B 中——
大约在公元前 1,600 年,迈锡尼希腊人从米诺斯人那里借来了线性 A,线性 B 是希腊迈锡尼方言,不仅用于管理克里特岛的迈锡尼宫殿,还用于管理希腊大陆的底比斯、迈锡亚尼、皮洛斯和提林斯。
线性A和B中的符号之间的相似之处以前确实已经确定过,但Salgarella博士现在已经表明,米诺斯文字中符号的许多图形变体被带入线性B:“这种结合的古文字学和结构检查——使用符号类型学和关联——导致我修改了当前的文字分类,并认为这两种文字实际上是同一枚硬币的两面,“萨尔加雷拉博士说。
Seh补充说:“大多数学者认为,由于两种语言不同,文字一定是不同的,但这种关系比这更微妙。
米诺斯文明灭亡后的五十年里根本没有写作
随着米诺斯文明的衰落,克里特岛有大约50年的差距,没有考古证据证明这两种文字。Salgarella博士在她新出版的书《爱琴海线性脚本:重新思考线性A和线性B之间的关系》中揭示了她的发现,她解释说:“有足够的证据表明线性B是线性A的衍生物,所以问题是,这个传输过程是如何发生的?”
“我想找出我们如何解释相似之处,更重要的是,解释差异,并填补这些空白,”Salgarella博士说。
为了形成单词,脚本使用“音节”,这意味着一个书面符号或符号不是单个声音,而是整个音节。“其他标志更像是中国表意文字或图片文字,”Salgarella博士说。
检查模式
结构分析涉及查看符号的功能,阅读方向以及它们是否代表音节,单词或标点符号。复合符号属于研究人员所说的“配置类别”。
“我可以看到如何将它们放在一起有某种理由,”Salgarella说。通过检查模式,她能够更好地理解如何阅读复合符号并理解一些组合。语言学家希望她的发现将成为语言学家,古文字学家和考古学家共同努力进一步研究的垫脚石。
米诺斯人主要(但不完全)将线性A用于管理目的。在克里特岛发现的小粘土“标签”一面带有短的米诺斯铭文,另一面带有纤维或绳子的印记。这些表明标签用于保护写在折叠或卷起的易腐烂材料(如纸莎草纸)上的信息。
被自然灾害引起的火灾“烘烤”为永恒的粘土片
自然灾害引发了火灾,烧毁了所有书写材料——但非常偶然地将铭文“烘烤”到粘土标签和石板上。Salgarella博士说,有可能在线性A结束和线性B出现之间的两代人中,文字可能没有被广泛使用,但她的发现表明,早期文字的某些部分确实幸存下来,并被希腊人改编成线性B。
“两种文字(不是两种语言)可以看作是同一枚硬币的两面,这就是为什么我为我的书选择'爱琴海线性文字'的标题,”语言解释道。“这里的问题是,文字——例如作为我们字母表一部分的字母 - 必须与语言水平(语言)保持区别,尽管这两个层次当然是相互关联的。
“我们在线性A,线性B和两种不同的语言(米诺斯语和希腊语)中看到的是,图形系统(脚本)在没有重大变化的情况下继续存在(但当然存在差异),但语言不同。因此,在线性A到线性B的传输过程中,存在“语言转变”。然而,图形系统并没有受到深刻影响,“她说。
当被问及目前是否有任何线性A作品的确切翻译时,Salgarella表示反对,但解释了为什么找到许多推论符号会导致希望有一天它确实会被完全理解。
“恐怕目前还没有线性A平板电脑(以及其他文档类型)上证明的符号序列(=单词)的确切翻译。这主要是因为我们还没有确定米诺斯语所属的语言家族(除非它必须被视为一种'孤立的'语言),“她回答道。
但是,通过与Linear B进行比较,我们仍然可以大致了解某些平板电脑的内容有两个原因。
语标、地名是发现米诺斯线性A语言秘密的重要线索
“一些语标(代表商品的图片符号,例如'谷物'、'无花果'、'葡萄酒'、'橄榄'、'油')在线性A和线性B中是相同的,这意味着这些是从线性A文字(和行政系统)延续到线性B文字(和行政系统),”语言学家说。
“因此,如果我们知道线性B中任何此类语标的含义,我们可以假设线性A中可能相同。现在,如果在Linear A平板电脑上我们可以看到“葡萄酒”的语标,至少我们可以大致了解记录的内容:“葡萄酒”(它可能是产品的交付,分配甚至葡萄酒用于特定的仪式或宗教背景),“Salgarella补充道。
此外,她解释说:“线性A平板电脑上出现的大多数单词都被理解为人名和地名。我们在线性A平板电脑上确实有许多这样的名称,也可以在线性B平板电脑上找到。例如,在洛杉矶和LB,我们都有地名'pa-i-to'('Phaistos')。
“至于人名,我们有以下对应关系(有时显示出对希腊语的形态适应):LA'di-de-ru'对应于LB'di-de-ro',LA'qa-qa-ru'对应于LB'qa-qa-ro',LA'ka-sa-ru'对应于LB'ka-sa-ro',LA'pa-ja-re'对应于LB'pa-ja-ro'仅举几例,”Salgarella说,提供了例子。
米诺斯线性A语言和B语言共享的许多“核心符号”——“因此,如果目前我们无法真正'翻译'线性A(因为这需要基础语言的知识),如果我们应用于线性B中具有相同形状的线性A符号(所谓的”同态“符号)对于线性B重建的相同语音值,我们仍然能够阅读文本,“萨尔加雷拉解释道。
“这个过程并非没有问题,关于这样做的合法性的争论正在进行中,Salgarella承认。但是,如果我们假设两种文字之间共享的符号的语音值可能具有相似或可比较的声音值,那么我们至少能够以近似值“读取”音标中的线性A铭文。
Salgarella的研究和新数据库发现了许多重要的“核心迹象”。希腊记者问语言学家,其中有多少存在,它们代表什么。
“我所说的'核心'标志是指那些简单的标志(即单个图形单位,而不是标志的组合),这些标志在克里特岛和爱琴海群岛不同地点出土的所有线性A证据中得到证实。这组'核心符号'也显示出与线性B符号最相似的位置,“Salgarella透露。
“事实上,这些核心符号中的大多数都是线性A和线性B共享的,并且,”根据Salgarella的说法,“因此在研究中以前缀'AB'(例如AB 01,AB 08等)来指代。
“总共有大约80个核心标志,”Salgarella说。“除了核心标志外,在线性A中,我们还发现了'特定地点'标志,这意味着它们仅在给定地点发现的线性A证据上得到证明。作为一种趋势,我们可以看到这些特定于站点的线性 A 符号没有传输到线性 B 上。
开放访问的在线数据库使所有人都可以获得奖学金——“这就是为什么,”Salgarella解释说,“区分这两组标志(核心和特定地点)以详细检查线性A以及线性A到线性B传输过程的特性是富有成效的。
Salgarella还指出了John Younger教授(现为名誉教授)进行的研究,他转录了线性A文本,可以在这里查看。
来自其他站点的其他线性A文本可以在此处查看。
开放访问的SigLA铭文数据库是与法国雷恩大学的计算机科学家Simon Castellan博士合作创建的。它包含 300 个标准标志和 400 个手动复制的铭文列表。它仍在建设中,但目前可以在铭文中搜索到3,000多个单独的标志。
“一部非凡的侦探作品”
Salgarella解释说:“在一个统一的数据库中收集线性A铭文对于能够回答有关线性A文字及其编码的米诺斯语言的复杂古文字学和语言问题至关重要,这将有助于我们重建米诺斯文明的社会历史背景。
A.G. Leventis希腊文化教授兼圣约翰大学研究员Tim Whitmarsh教授对Salgarella的工作给予了高度赞扬,并说“破解线性B是经典战后的巨大胜利,但线性A仍然难以捉摸。
“Salgarella博士已经证明线性B与其神秘且以前难以辨认的前身密切相关。她使我们离理解它更近了一步。这是一项非凡的侦探工作,“惠特马什称赞道。
谢选骏指出:线形文字A与线形文字B长期无法比对成功——这说明了什么?说明米诺斯文字后面的语言,并非属于希腊人那样的雅利安人!这又说明了什么?简言之,米诺斯文明并非希腊人创造。