网文《尼采<反基督>摘要》(儒猫 评论 反基督2020-04-14)报道:
这篇书评可能有关键情节透露
1
现代性这种病:理解一切,谅解一切。
2
一切增加人类权力意志和权力本身的东西都是善。
一切虚弱的东西都是恶。
权力在增长、反抗被克服的感觉就是幸福。幸福不是德行而是能干。
同情最有害——基督教。
3
什么类型的人更值得生存?人们恐惧这种应该追求的人的类型,反而追求与其相反的类型——温顺,病态,基督徒。
4
对整个人类而言,不存在进步趋势,向前不等于增长和提升【对Grand Narrative的反对】。
超人是更高类型的、成功的人,是对人类的超越。
5
基督教清除了超人的存在,把超人看作最应该被诅咒的人,把他拥有的强大的自我保存本能和精神性的最高的价值看作是有罪的和堕落的。
6
他所议论的堕落是非道德意义上的。
当一个种族失去其种种本能,当它选择和偏爱对它不利的东西时,当它反对生命,反对本能,反对力的成长和延续,反对追求权力和权力意志时,它是堕落的。
他反对虚无主义。
【本能与反本能。又如何能说“偏爱对它不利的东西”不是一种本能、死亡不是一种本能呢?为什么自己选择做的事情会使自己痛苦,难道这都意味着这种选择不是出于本能吗?难道人的本能必须是追求快乐的吗?难道人的本能不会相互撕裂、纠结、对抗吗? 为什么人会有不受自己控制的、让人痛苦的欲望?这些欲望发源于何处?】
7
同情是与那些提高生命的活力而是人奋发的冲动相对立的东西,同情的作用是抑郁,一个人在同情的时候就会失去力量、失去生命能量。“Through pity that drain upon strength which suffering works is multiplied a thousandfold.”“Suffering is made contagious by pity; under certain circumstances it may lead to a total sacrifice of life and living energy”同情(Pity)阻挠了进化,它让被鄙夷者、失败者生存,由此让悲观和阴郁的生命态度弥漫开来。
同情是对生机的否定,是虚无主义【但同时,尼采又称pity为一种对立于其他instincts的instinct(Schopenhauer was right in this: that by means of pity life is denied, and made worthy of denial—pity is the technic of nihilism. Let me repeat: this depressing and contagious instinct stands against all those instincts which work for the preservation and enhancement of life)】
同情绝非一种德性,而是一种虚弱的表现。
所谓彼岸世界,上帝,真正的生命其实是虚无和绝路的一个虚假代称(“one doesn't say "extinction": one says "the other world," or "God," or "the true life," or Nirvana, salvation, blessedness….”)。
8
【同情是更强者对弱者的情感吗?同情是否是强者的一个标志?弱者不配同情,那么同情弱者的强者是否被允许?】
他反对神学家,反对居高临下地打量现实权利的人
9
Theological instincts and faith:“closing one's eyes upon one's self once for all, to avoid suffering the sight of incurable falsehood.”
“the concepts "true" and "false" are forced to change places: whatever is most damaging to life is there called "true," and whatever exalts it, intensifies it, approves it, justifies it and makes it triumphant is there called "false.”
10
反康德的观点:“the concept of the "true world," the concept of morality as the essence of the world”称康德的成就不过是神学家的成就,称他塑造了颠倒的世界并言说谎言,“Out of reality there had been made "appearance"; an absolutely false world, that of being, had been turned into reality. ”
11
批判作为道德家的康德。非个人的道德、非个人的义务、献身给抽象概念最具有毁灭性。康德强调duty,尼采却认为without personal desire, without pleasure and inner necessity 是白痴的。
“An action prompted by the life-instinct proves that it is a right action by the amount of pleasure that goes with it: and yet that Nihilist, with his bowels of Christian dogmatism, regarded pleasure as an objection.”
“Instinct at fault in everything and anything, instinct as a revolt against nature, German décadence as a philosophy—that is Kant!”尼采总是提到décadence,instinct和nature的关系也很有趣。
12
“conviction as the criterion of truth”,然后康德给它沾点“科学”的光,称其为practical reason。哲学家是牧师的一种类型,觉得自己有神圣的使命来解放人类,来决定true和not true
13
我们自己是对过往true和not true的概念的重新解释和重估。
“the most valuable of all are those which determine methods.All the methods, all the principles of the scientific spirit of today, were the targets for thousands of years of the most profound contempt”
【这里他说的method是指什么?可能是说科学性的预设和科学】
“Looking back, one may almost ask one's self with reason if it was not actually an aesthetic sense that kept men blind so long: what they demanded of the truth was picturesque effectiveness, and of the learned a strong appeal to their senses.”【这又是什么意思?在影射什么?】
14
【很有意思的一节】
人是最强大的动物,因为他是最狡猾的,精神性由此产生。另一方面,人是最失败的、最病态的动物,也是最有趣的(man is the most botched of all the animals and the sickliest, and he has wandered the most dangerously from his instincts—though for all that, to be sure, he remains the most interesting)。
笛卡尔宣称lower animals是machina。
从言说人类的自由意志,到自由意志的无力(the will no longer acts);从认为精神是神性的证据,人只要无欲无求无感,就能够只剩下最高贵的纯粹精神(pure spirit),到否认意识缔造完美(we deny that anything can be done perfectly so long as it is done consciously)并认为纯粹精神愚蠢至极。(“The "pure spirit" is a piece of pure stupidity: take away the nervous system and the senses, the so-called "mortal shell," and the rest is miscalculation—that is all!”)
15
基督教的道德和宗教是纯粹的想象,上帝、灵魂、自由、精神、罪恶、赎罪、惩罚、神恩、上帝、魔鬼。
它曲改现实,剥夺现实的价值且否定现实。它的根是对自然事物、对现实的憎恨。
所以用宗教来解释事物的人,是在现实中痛苦的人(Who alone has any reason for living his way out of reality? The man who suffers under it. But to suffer from reality one must be a botched reality.... The preponderance of pains over pleasures is the cause of this fictitious morality and religion: but such a preponderance also supplies the formula for décadence….)。
16
【有意思的一节】
一个自信的民族的上帝是其情感和权力的投射,是表达感激之情的对象,一个骄傲之人的上帝是他牺牲的对象,这个上帝既是幸运和不幸的来源(a proud people need a god to whom they can make sacrifices.... Religion, within these limits, is a form of gratitude. A man is grateful for his own existence: to that end he needs a god.—Such a god must be able to work both benefits and injuries; he must be able to play either friend or foe),既是好的也是坏的,但都是被崇拜的。
基督教的上帝是被阉割的上帝,因为他只拥有良善的一面,他不懂复仇和痛苦,怎么会有人想要这样的上帝(No one would understand such a god: why should any one want him)?
当一个民族走下坡路变得弱小,顺从,它的上帝也变成不敢吱声、随声附和、劝解人们忍让和宽恕的上帝,变成一个世界的而非民族的上帝【与弗洛伊德对比,一神教】。一种上帝是追求权力的上帝(民族的上帝),一种是没有能力追求权力的上帝(in which case they have to be good….)
17
权力意志衰退的上帝,生理上也必定衰退,成为弱者,虽然他们不称自己为弱者,而是成为“the good”。
人们把自己的上帝称为良善的上帝,而征服自己的人的上帝称为恶魔。
从犹太教到基督教并非进步,而是退化——从一个民族的上帝到世界的上帝。而这个上帝仍然是个犹太人【这意味着什么?】
救世主和赎罪者成为上帝的属性本身,这种转变意味着什么?这种衰微意味着什么(the attribute of "saviour" or "redeemer" remains as the one essential attribute of divinity—just what is the significance of such a metamorphosis)?
18
基督教的上帝概念是最堕落的,上帝退化为生命的对立面,而非生命的辩护和肯定。虚无被神化了。
19
北欧也不能免俗信仰基督教额上帝。两千年来再没有一个新的上帝。
20
佛教也属于虚无主义者的宗教,颓废的宗教,却与基督教不同——它比基督教实证(positive)、现实。
佛教远离了到的概念,超越于善恶之外。它不说与罪恶斗争,而是与痛苦斗争【这一点有意思,超越善恶】。
佛教基于两个生理事实:感官对痛苦的敏感,以及过度的精神化和非个人化【所以是指佛教反对非个人化?】。这两个事实让人产生抑郁,佛教因而提供了一系列方法使人脱离抑郁变得健康。
佛教没有asceticism【真的吗?】,反对仇恨(因为仇恨不养生)。佛教对抗objectivity(对个体兴趣的减弱、自利心的丧失、过度精神化),所以佛教中egoism变成一种义务【我觉得他说的非常不对,佛教并非倡导egoism】。
“如何摆脱痛苦”这个问题决定了佛教所有精神上的修行。
21
佛教的前提是温和和温顺,它只存在于高且良好的阶层,因为只有这个阶层中人们渴求快乐、平静、无欲【我觉得他太不懂佛教了,反而是低的、历经辛苦的阶层,会渴望脱离痛苦】。
基督教中,低阶层的人寻找慰藉,肉体被轻视(反对洁净),对不同思想的人仇恨,对抗高贵的人,对感官的快乐、精神、勇敢、自由的仇恨【洗礼的背景是什么?】
22
基督教中的受苦并非来自于对自身痛苦的敏感,而是来自于对他人的敌视和对施加他人痛苦的渴望(Unlike in the case of the Buddhists, the cause of discontent with self, suffering through self, is not merely a general sensitiveness and susceptibility to pain, but, on the contrary, an inordinate thirst for inflicting pain on others, a tendency to obtain subjective satisfaction in hostile deeds and ideas.)。基督教是野蛮的,圣餐饮血,牺牲婴儿。
基督教想成为野兽的主人,方法是让它们得病,使人类虚弱化是基督教让人文明化的处方;而佛教是文明的倦怠和结束时的宗教【基督教奠定文明的基础,而佛教是文明的末期】(“Christianity aims at mastering beasts of prey; its modus operandi is to make them ill—to make feeble is the Christian recipe for taming, for "civilizing." Buddhism is a religion for the closing, over-wearied stages of civilization. Christianity appears before civilization has so much as begun—under certain circumstances it lays the very foundations thereof.”)。
23
佛教说“我受苦”,基督教却说“我有罪”。基督教必须为受苦找一个解释,于是找来魔鬼,认为人不必羞于在魔鬼这样的敌人手中受苦。
基督教三德性,即信、爱、希望。
信——真实和信仰甚至是两个对立的领域,如果一种幸福存在于从罪恶中得到拯救,那么一个人不必有罪,只要相信自己有罪就行,信仰与理性的对立;
希望——一种最高的希望,以至于没有actuality能摧毁它,也没有一种可能能够实现它,因为希望指向永远够不到的彼岸;
爱(Charity)——在爱中,幻想的力量大到顶峰,人们承受所不能承受的(Love is the state in which man sees things most decidedly as they are not. The force of illusion reaches its highest here. When a man is in love he endures more than at any other time; he submits to anything)。
24
基督教的起源。
犹太人为了生存,虚构了人类,伪造了所有真相、内在外在、自然性,创造了一个与自然条件自然价值完全相反的概念。
高贵的道德和怨恨的道德(a noble morality and a ressentiment morality),后者反对前者,后者属于犹太-基督,后者创造了另一个世界把地生命的肯定当作罪恶。
他们伪造成颓废派,试图创造出比生命派更强的东西。
25
在诸王统治时代,以色列的神耶和华(Jahveh)是权力意识、自身喜悦、自然的表现,一切是理想的。
直到后来,内部的纷乱和亚述人的入侵(anarchy within and the Assyrian without)让人们的希望unfulfilled,神必须改变,于是神被denaturalized,变为一个工具。幸福变为报偿,而不幸是神对不顺从的惩罚,是罪恶,因果颠倒。道德变为反生命的,幸福成为邪恶的诱惑。
26
道德世界秩序的谎言:一个个人的价值取决于他对上帝意志的服从程度。
牧师为乐生存,贬低自然的价值,篡改历史。于他们而言,罪恶是不可或缺的,因为它们是权力的真正把柄。牧师需要有人犯罪,才能宽恕【卡夫卡:为了被宽恕所以犯罪;尼采:为了宽恕所以设立罪恶的概念】。
27
基督教的holy people,把尘世的一切当作unholy,因而反对、拒绝一切。最后却自我歼灭,甚至怀疑起自己的真实性来(as Christianity it actually denied even the last form of reality, the "holy people," the "chosen people," Jewish reality itself)。
基督教甚至反对教会。
基督因自己的原罪而死。基督的起义【这大段没看明白?】
28
“As to whether he himself was conscious of this contradiction—whether, in fact, this was the only contradiction he was cognizant of—that is quite another question.”【指的是什么contradiction?】
29
Renan用the concept of the genius和the concept of the hero来解释耶稣的心理类型。但尼采觉得英雄是与基督差得最远的了,福音书恰好是英雄斗争的反面,是无力抵抗,并把这种无力抵抗称为道德(What the Gospels make instinctive is precisely the reverse of all heroic struggle, of all taste for conflict: the very incapacity for resistance is here converted into something moral: ("resist not evil!"—the most profound sentence in the Gospels, perhaps the true key to them), to wit, the blessedness of peace, of gentleness, the inability to be an enemy)。
一个“永恒的、内在的”世界,与现实的、自在的世界相反,憎恨现实,把一切实在变成不可触摸的无形之物,recoil from every touch。
“And what a tremendous misunderstanding appears in the word "genius”!”【没有解释为啥不是genius?】
30
The instinctive hatred of reality和The instinctive exclusion of all aversion, all hostility, all bounds and distances in feeling是赎罪说产生的两个生理学前提,源于对痛苦的敏感,以至于一点真实的、敌意的东西都接受不了,害怕哪怕一丁点痛苦。所以发起了所谓爱的宗教。
31
救世主only reached us in a greatly distorted form。
【后面一长段没看懂??】
32
对福音来说,否定是不可能的,它不否定文化,因为它对其一无所知,它甚至不能想象矛盾的存在,它述说的魂崔氏内心深处的事,生命真理光,其余一切现实、自然界、语言本身对它而言只有符号的价值和譬喻的价值。
33
在福音心理学中,罪过与惩罚和报偿不存在,罪(即上帝与人的距离)被取消了。处于深处的本能指导人如何生活,让人感觉自己在天堂、永恒,一个新的生活态度,而不是一个新的信仰。是新的时间,而非信仰。
【福音、基督教、犹太教的关系到底是什么?】
34
“Nothing could be more un-Christian than the crude ecclesiastical notions of God as a person, of a "kingdom of God" that is to come, of a "kingdom of heaven" beyond, and of a "son of God" as the second person of the Trinity.【为什么这么说?】
父与子,入口。the word "Son" expresses entrance into the feeling that there is a general transformation of all things (beatitude), and "Father" expresses that feeling itself—the sensation of eternity and of perfection.
福音中缺乏自然死亡概念,因为对它来说,自然死亡是一个表象性的事件,时间等物理现实危机是不存在的,上帝之国不是一个具体的位置或者时间,而是内心的一种体验,无处不在也哪都不在,是永恒性的。
35
福音的传播者死了,指导人们去实践,爱陷害他的人,他要求最坏的结果的出现。
36
因为人的egoism和自利,建立了与福音对立的教会。
讽刺的是,基督教让人向与其起源(福音)相对立的东西跪拜。
37
基督教的历史是对原初象征主义的误解史,在误解中一步步变得粗鄙。
“—Christian values—noble values: it is only we, we free spirits, who have re-established this greatest of all antitheses in values!…”【这里的free spirit是讽刺吗?】
38
牧师和教会都是谎言,是毒蜘蛛,他们借“最后的审判”的谎言让自己成为主人。
“Whom, then, does Christianity deny? what does it call "the world"?”尘世的一切都被否认,都是反基督的,而人却还称自己为基督的信徒。
39
唯一的基督徒是福音传播者,他已经被钉死在十字架上。两千年来乘坐基督徒只是心理上的自我误解。人们总谈论信仰,但人却是依照本能行事,然而基督教的唯一动力是对本能的憎恶。
40
耶稣之死。问题产生:谁杀死了他?答案是犹太人的统治阶层。人们不能接受他的死亡,于是产生了报复和审判。他们的复仇是提升耶稣的地位,将他和自己分开,就如以前的犹太人,为了复仇将自己和自己的神分开,将神的地位抬高。神和神子都是怨恨的产物。
41
上帝怎么能允许这种事?为乐宽恕罪恶,上帝献出他的儿子作为牺牲,无罪者成了有罪者的牺牲。
保罗说,如果基督不是死而复活,则我们的信仰毫无用处。个人不朽论。
42
佛教与基督教的区别:佛教从不许诺,却满足愿望;基督教许诺,却不满足愿望(Buddhism promises nothing, but actually fulfils; Christianity promises everything, but fulfils nothing)。
保罗伪造历史以满足自己对权力的需求,颠倒了此生和彼岸的生活重心,发明所谓的审判学说。
43
这个“每个人都不朽”的谎言剥夺了人们生活的重心,把人类放进虚无中,此岸的生活失去意义,只有彼岸的不朽的生活变为意义。人们自私地认为自然规律会因为自己打破。人与人之间失去了距离感和敬畏感【为什么这个重要?】
44
“ The whole of mankind, even the best minds of the best ages (with one exception, perhaps hardly human—), have permitted themselves to be deceived.【这个人说的是谁?】
【大段没懂】
45
奴隶道德,由于怨恨和无能复仇而产生的与主人道德的对立。保罗是复仇使徒中最大的一个。
46
最初的基督徒的一切活动都是错误、谎言、有害的,他所憎恨的都是有价值的。新约肮脏,怯懦,虚伪。
【其实没有看懂】
47
我们否认上帝是上帝。信仰,也就是谎言,与尘世的智慧,也就是科学相反。基督徒是谎言,是无可救药。
48
上帝创造了男人,然后创造了女人,他给自己创造了对手。智慧之树是科学的源头,科学是原罪,是被禁止的东西,这就是道德。你不应该追求认识(“Thou shall not know":—the rest follows from that.—God's mortal terror, however, did not hinder him from being shrewd. How is one to protect one's self against science? For a long while this was the capital problem. Answer: Out of paradise with man!)。人被逐出乐园,上帝发动人与人之间的战争,创造疾病、贫困、衰老、烦恼,希望人没有时间思考,然而人还是追求知识。上帝说,"Man has become scientific—there is no help for it: he must be drowned!”洪水【让我想起了卡夫卡说的退还认知,无法退还于是只能搅浑,善的恶的动机】。
49
科学是牧师的敌人,科学在繁荣的环境中才能发展,于是牧师把人整得不幸,让他们没时间发展科学。
罪恶和道德的概念是为了反抗科学。人不应该在意外在,而应该在意内心,人不应该观察,人应该受苦。因果概念被谋杀,牧师通过创造罪恶来统治人类。
50
牧师许诺信仰带人们到达极乐,然而他们又说极乐是无法到达的彼岸世界的东西。于是牧师的说法无法证实。
喜悦与真理的关系,喜悦不等于真。
【这段话不清楚,是说真理是通过痛苦的捍卫得到的吗?是说真理与内心的喜悦相反吗?是说真理是反抗自己的内心吗?那不就变成ascetic ideals了吗?还是说尼采在讽刺?】(“Man has had to fight for every atom of the truth, and has had to pay for it almost everything that the heart, that human love, that human trust cling to. Greatness of soul is needed for this business: the service of truth is the hardest of all services.—What, then, is the meaning of integrity in things intellectual? It means that a man must be severe with his own heart, that he must scorn "beautiful feelings," and that he makes every Yea and Nay a matter of conscience!—Faith makes blessed: therefore, it lies”)
51
基督教最崇高的状态是癫痫,教会把世界当成疯人院,基督教的忏悔和拯救是folie circulaire,神性是穷困、衰弱、苍白、病态的腐尸的特征。一切健康美好的东西都灵基督教不快。一切受苦的都是神圣的。
52
疾病是基督教的本质,信仰即是谎言【想到freud说信仰基督教是一种neurosis,是一种精神疾病】
“Divine Providence," which every third man in "educated Germany" still believes in, is so strong an argument against God that it would be impossible to think of a stronger. And in any case it is an argument against Germans!…”【这是什么意思?】
53
鲜血是真理最恶劣的证人,即便十字架上的殉道者也证明不了基督教的价值。
54
伟大的激情利用信仰,但它自身不屈服于信仰,因为它是至高无上的。信仰,即无条件的肯定和否定,是一种软弱的需要。
信徒自我异化、自我牺牲,他不再属于自己,而变为手段。
信徒带着眼镜,狂热的信仰者,不观察、不推理,偏激,才能生存,是真理的对立。
55
信念是否比谎言更危险?信念与谎言并非对立,而是延续的关系,谎言是人不愿看到已经看到的东西,有偏见的人必成为说谎者。
真实或虚假的问题上,不可能撒谎。因为为了撒谎,人必须先知道什么事真的,但是人不知道。撒谎是属于牧师的,牧师是上帝的传声筒。“真理是存在的”本身是一句谎言【如何知道这是一句谎言?】
56
说谎的目的是什么?神圣的目的是什么?
《摩奴法典》的精神是截然不同的、高尚的。
犹太圣经中,一切隐秘的卑贱的被认为是高尚。
57
天启宣称,律法包含的理性不起源于人,而是起源于神。传统宣称,律法源于远古时代,怀疑传统是对祖先的不敬。
三种类型的人,第一种是肌肉和气质都非常强大的人,第三种是哪方面都平庸的人。美是少数人的专有,高贵的人,即第一等级的人在别人发现是毁灭的地方发现幸福。他们的快乐是自我政府,苦行源于他们自己的天性,成为本能【什么鬼啊…这跟ascetic ideal有什么区别??是因为要求来源于自己??】。他们是统治者,是权力本身。
第二等级的人是秩序和安全的维护者,是武士。【这不就是柏拉图理想国的guardians和philosopher king吗??】
平庸者数量最多,是广阔的地基,他们要有specialization。
权利的不平等是权利自身存在的必不可少的条件。
他恨社会主义的rabbles,因为他们点燃了工人们的嫉妒和复仇之心。
恶来自于虚弱和妒忌、报复——无政府主义者和基督徒。
58
基督徒和无政府主义者要毁灭所有伟大、永恒的存在,比如罗马帝国。
保罗用彼岸来杀死生命。
59
方法是最本质的东西【指的什么?】
伊斯兰教以男人为前提条件【什么意思?】
60
伊斯兰教源于男性的本能,肯定生命,可是也被糟蹋了。
十字军是被自己打得一败涂地的【怎么说?】
教会得到德国人的帮助对抗所有高贵的东西。
61
德国人使欧洲丧失了文艺复兴的文化果实。文艺复兴试图重新定义价值,反基督教。
路德却恢复了教会,压制了罗马的生命之力,反对文艺复兴,对抗高贵之物。文艺复兴变得徒劳。
抨击新教和德国人。
62
基督教颠倒价值,引向堕落和灵魂的卑贱,创造各种困境,为了让自己变得永恒,创造罪并以悔罪来丰富人性。
基督教“在上帝面前众生平等”,是弱者怨恨的借口。
寄生性,基督教吸血和生命的希望。来世对现在的否认,十字架反对健全和美好和生命本身。
重估一切价值!
谢选骏指出:“反基督”应该译为“敌基督”才是。这本宣传小册子说明尼采不懂基督教!尼采为什么不懂基督教?因为尼采他爹是个新教牧师,关于吃里爬外,给他做出了恶劣的解读,使他误解了基督教!这就是“尼采的原罪”,出于一个叛徒的自我解脱之需要,他不得不极尽狡辩之能事。他的“重估一切价值”最后走向了虚无主义和疯狂自杀——因为神是一切价值的来源,无神论者无法拥有真正的价值!
没有评论:
发表评论